jueves, 6 de agosto de 2009

Tan aburrida y tonta como Mme Bovary

Ahora que Camila sufre del mismo mal que yo –el exceso de tiempo libre- me entiende cada vez más. Se dedica a cocinar como yo, a “alzar”, a estar echada y comer y hacer todo desde la cama y frente al televisor . Bueno, hay otro pasatiempos que yo también quería echar a andar el cual ella no me permitió! Ir de compras.

Camila: me compré una gabardina divina en zara por 300 pesos!! Una ganga!

Nilbi: mwaaaaaaaaaaaaaaa, qué bien, iré! Cómo es?? 

Camis: obvio no irás! No irás Nilbi!! está super linda!

Nilbi: ¿por qué a mi? Mwaaa, dime de qué color es? A qué huele?

Camis: es negra y preciosa! La llevaré hoy para que la veas, no mejor la otra anti lluvia

Nilbi: (piensa) también quería una así, o lo que sea...

Bueno, ahí tengo la madness que necesitaba para ponerle sabor a mi existencia.

Cambiando de tema, NYU es … “simpática”.  Vean sus consejos, la pura astucia:

Summers in the city are hot and humid. You can usually go out in just a short-sleeve shirt and lightweight pants or shorts. Dresses or skirts are common in the summer.  Bien, llevo como 16.

Winter in the city can get very cold, so you'll need a thick, warm jacket or coat, plus a scarf, hat, gloves and maybe a pair of boots. A waterproof down jacket is a practical investment for this climate. ACH, ves Camila!

Women should remember to bring a small supply of feminine care products. Bien, le diré a Alex que no olvide su kit.

If you have room, it's nice to carry your own neck pillow and travel blanket for the flight. No me sirve de nada, llevo o no mi cobija pa dormir?? La roja que huelo a diario!

Is your luggage within the size and weight limits? OBVIO NOOOO

You don't need to bring your entire wardrobe because you will most likely have limited space here in New York. You'll probably wear a more narrow range of clothes because you'll do your own laundry. ACH, sólo Barbie me entenderá.

Don't you sometimes have a clip of a certain film running through your mind and wish you could access it at that very moment? Well, don't let that situation get you down - bring a few of your favorite native films from home. Verano Peligroso, La criada bien criada, Pasión de gavilanes...

Bueno, ya acabé mi chela, ya acabó la comedia de William Levy, ya acabó america's next top model, ahora sí me duermo! 

4 comentarios:

Trendy dijo...

Nena, no necesitas llevar demasiada ropa, la compras alla!!!Si no te dejo comprar es por tu bien. Ahí te va mi madness: los vecinos escuchan a Alejandra Guzman!!!

Atzimba dijo...

Nena:

No les hagas caso. Yo les hice caso y me llevé mi colección de pelis de Pedrito Infante sólo para descurbir que a) allá lo mexicano está más de moda que acá (puedes encontrar lo que quieras: tacos, salsa, gansitos, tamales, pan dulce y¡¡por supuesto películas mexicanas!!!) b) casi todas las pelis de Pedrito están en YouTUbe.

Apoyo la idea de que no lleves nada. Una maleta simple y llana con un poco de ropa. Todo lo compras allá.

Barbie dijo...

cherie, por supuesto q te entiendo!! es terrible pensar q sólo podrás llevar una maleta!! peeeero piensa en "forever 21" y las maravillas que tiene q ofrecer!!

Barbie dijo...

cherie, por supuesto q te entiendo!! es terrible pensar q sólo podrás llevar una maleta!! peeeero piensa en "forever 21" y las maravillas que tiene q ofrecer!!